Press Szó

A zentai vulkán alól a balatoni napsütésbe

Könyv és jazz, ráadásnak pedig bor. Igazán hívogató címet kapott a tegnap (csütörtökön) kezdődött 85. Ünnepi Könyvhét és 13. Gyermekkönyvnapok Balatonfüreden, ahol vasárnap délután négykor a Blaha étterem teraszán a zentai zEtna könyvkiadó is bemutatkozik. Nem csak a kiadó neve, de az elmúlt napokban a zentai időjárás is vulkán közeli volt, így igazi menekvés lesz az íróknak a Balaton partjára érkezni, ahol már csak azért is illenek a programba, mert a bor és a zene új köteteikben is bőségesen megjelenik. Beszédes István a kiadó vezetője és a zEtna sem először érkezik a helyszínre.
“Én korábban többször jártam a balatonfüredi könyvhéten, például Sava Babićtyal, aki ott, a Tagore sétányon hársat ültetett Hamvas Bélának. Két éve kaptunk először könyvheti meghívást, akkor jártunk ott először a zEtnával. Hogy miért tisztelnek meg minket a meghívással, azt pontosan nem tudom. Gondolom ígéretesek a könyvek, meg tudják, hogy szeretjük a bort és a dzsesszt” – mondta Beszédes István, aki Balázs Attilával, Sinkovits Péterrel, Szögi Csabával és új zEtnás könyveikkel érkeznek a fesztiválra.

Beszédes István és a hátizsák

– A zEtna portábilis, vagyis hordozható kiadó. Megjeleníthető lenne egy hátizsák formájában is. Egy ilyen hátizsákban általában elfér az éves termés mustrája. A friss címszavaink magyarországi megjelenését mindig az Ünnepi Könyvhétre időzítjük. Így aztán szinte valamennyi magyar címszavunk felkerül a könyvhét hivatalos listájára, s így esélye van rá, hogy eljusson az érdeklődő olvasóhoz. Az idén ez négy címszó, három próza- és egy verseskötet: Balázs Attila elbeszéléskötete, a Szép kis történetek, Fekete J. József Mihályi Czobor néven közölt, regény felé mozduló szövege, az Angyalok rozettája, Sinkovits Péter regénye, az Orfeum, illetve Szögi Csaba versei Rakjatok be a gumiszobába! címmel. Könyvheti programjaink mindig az újdonságok népszerűsítését szolgálják – tette hozzá Beszédes, aki a társasággal egyenesen a budapesti Vörösmarty téri könyvheti ünnepségről érkezik Balatonfüredre megtartani egy órás beszélgetős, felolvasós műsorukat.

 Tóbiás Krisztián csókai származású költőt és egyben a balatonfüredi könyvhét szervezőjét a június 12-15. megtartandó eseményről kérdeztem.

– Hogy miért bor és jazz, az részben a helyi adottságoknak köszönhető, részben meg egyszerűen csak ízlés kérdése. A régió már évezredek óta a bortermelésről híres, a jazz meg csak úgy, illik a könyvhöz is és a borhoz is. Június 12 és 15 között a reformkori városrészben a Blaha Lujza utcában felállított színpadon lesznek a koncertek, környező épületekben a könyvbemutatók és az utcában lévő borozók a helyi borkínálattal és meglepetésperformanszokkal várják az idelátogatókat.
Az ünnepi könyvhetet a Balaton partján rendszersen felhasználják a gyermekirodalom népszerűsítésére is, ezáltal gondoskodva a jövőbeni kultúra pártoló generációról.
– Balatonfüred már a reformkor óta igényes, minőségi szórakoztatással, időtöltéssel várja az idelátogatókat.

Beszédes István, Szögi Csaba, Tóbiás Krisztián

Ez egy ilyen hely, valaki ide jön, akkor tudja, hogy mire számíthat. A legtöbb város, a legtöbb rendezvényszervező nem mer kísérletezni, inkább azt hozzák a rendezvényeikre amit  már a média eladott, amihez hozzászoktatta a közönséget. Itt azonban egy jazzkoncerten is százak ülnek a nézőtéren, egy könyvbemutatón is hatvan-hetven ember összejön.
A fesztivál díszvendége Ferdinandy György lesz. A megnyitón az író legújabb, A francia asszony című könyvét mutatják be. Az érdeklődők többek között találkozhatnak Szécsi Noémi József Attila-díjas íróval valamint Dobai Lili író, költő, művészettörténésszel. Horváth Kornél Kossuth-díjas ütőhangszeres és Lantos Zoltán hegedűművész lép majd színpadra, valamint a Grencsó Kollektíva koncertjét hallgathatja a közönség.

És ha már Balatonfüred, akkor még egy jeles eseményt meg kell említeni: Balatonfüred Város Önkormányzata, a Magyar Fordítóház Alapítvány és a Hamvas Béla asztaltársaság közösen létre hozták a Sava Babić műfordítói díjat, jelentette be az elmúlt hétévégén Bóka István polgármester.

Sava Babić a Fordítóháznál

Sava Babić palicsi származású író, költő, műfordító, egyetemi tanár, sok időt töltött a balatonfüredi Fordítóházban, majd a város díszpolgárává választották. Halála után Marko Čudić, a belgrádi magyar tanszék docense vetette fel az ötletet, hogy Babić emlékére hozzanak létre egy műfordítói díjat. Tóbiás Krisztián azt is elmondta, hogy első alkalommal jövő év márciusában, a Hamvas Béla napok keretében osztják ki a díjat olyan fiatal, 35 év alatti szerb műfordítónak, aki magyar-szerb viszonylatú műfordítói tevékenységével, vagy tanulmányírói, illetve a hungarológia terén kifejtett esszéírói, filológiai-bölcsészi tehetségével a magyar irodalmi, illetve szellemi-kulturális örökséget magas szinten képes a szerbiai olvasók felé közvetíteni. A díj nyertese emlékplakettet kap, valamint egy hetes balatonfüredi vendéglátást a Magyar Fordítóházban.
Szóval nyár van, csupa jó hírekkel! Balatonra, könyvre, borra, jazzre fel! Aki pedig úgy jár, mint az egyetemisták többsége, hogy a vizsgaiődszaktól nem tud messzebre utazni, annak ajánlom figyelmébe az újvidéki könyvhetet a Forum-ház negyedik emeletén, ahol hétfő délután a zEtna a többi vajdasági magyar könyvkiadóval közösen vesz részt. Ha pedig épp Pesten ér benneteket a könyvhét, akkor szombatot követően szerdán is megnézhetitek Beszédeséket, amikor Fekete J. József Az Angyalok rozettája című könyvét mutatják be a Magyar Művészeti Akadémián.